一
发布圣洁的白衣穿在你的身上,
发布向那飘摇的风,
发布一切远走的记忆,
发布都是你美好的影象。
发布二
发布你纯洁如诗歌,
发布留恋着自由的梦想,
发布我们读你的时候,
发布看到光明。
发布三
发布所有的季节都为你,
发布倾吐整个天空,
发布幻化的彩虹,
发布让歌者赞美。
发布【附1:给――(雪莱)
发布1
发布温柔的少女,我怕你的吻,
发布你却无须害怕我的;
发布我的心已负载得够阴沉,
发布不致再给你以忧郁。
发布2
发布我怕你的风度、举止、声音,
发布你却无须害怕我的;
发布这颗心以真诚对你的心,
发布它只纯洁地膜拜你。
发布1820年
发布查良铮译
发布附2:咏一朵枯萎的紫罗兰(雪莱)
发布1
发布这一朵花失去了香味,
发布它象你的吻,曾对我呼吸;
发布那鲜艳的颜色也已消褪,
发布不再闪耀着你,唯一的你!
发布2
发布一个枯萎而僵死的形体,
发布茫然留在我凄凉的前胸,
发布它以冰冷而沉默的安息
发布折磨着这仍旧火热的心。
发布3
发布我哭了,眼泪不使它复生!
发布我叹息,没有香气扑向我!
发布唉,这沉默而无怨的宿命
发布虽是它的,可对我最适合。
发布1818年
发布查良铮译
发布雪莱(Percy Bysshe Shelley 1792~1822) 英国诗人。1792年生于苏塞克斯郡。1822年7月8日,雪莱与友人驾帆船从莱格亨港返回莱里奇港住所,出海后不久,暴风突起,舟沉身死。拜伦参与了火化。骨灰葬罗马新教徒公墓。著名诗篇有《西风颂》,《自由颂》,《云》,《致云雀》,《致月亮》等。】
发布\